あの著作を!この言語で!
夏休みがはじまり、通勤電車でも元気な声が聞こえてきます。
せっかくの休みにちょっとしたチャレンジを、と思う方も多いのでは。
たとえば私は語学学習。英文雑誌を買ってみたり、フランス語の初歩講座に通ったり...。
ペーパーバックも何度か挑戦しましたが、格好はいいものの内容はさっぱりわからず。
新たな挑戦として、日本語でなじみのある小説を、英語で読んでみることを思いつきました。
~~ MARCで探そうQ&A 第15回 ~~
Q.日本の小説の英訳版を読んでみたい。
A.
著者名、または作品名、分類、言語コードをかけあわすことでさがすことができます
たとえば「宮部みゆき」さんの小説を「英語」の本で
著者名に 宮部みゆき
分類 に 913.6
を入力し
言語コード 英語
をチェックすると
「龍は眠る」「魔術はささやく」「クロスファイア」「火車」などの検索結果が出てきました。
大体のストーリーがわかっていると、英語の理解もすすむというもの。
こんどこそ、まずは一冊読破を目標に、読み進めていきたいです。