My name is…
【電車の中での会話】
「キングコングが絵本を出したらしいね」
「えっ? キングコングってお笑いの?」
「そう、相方のなんて名前だったかなあ」
「書名はドクター…」
なんていうときに、
TRCの図書館専用ポータルサイト「TOOLi」を使っていただければ、
キーワード検索欄に「キングコング」と入力するだけで
「Dr.インクの星空キネマ」の本のデータを確認することが出来ます。
という手前味噌的なお話はさておき、
帯をとったら、お笑いの人の絵本とはわかりませんね。
やはり、内容からも、お笑いのイメージを持たせたくなかったのかなと思いました。
日々、データを作成していますと、
この本、誰の著作?と思うこともしばしば…。
明治時代に刊行された図書には、こんな記述もありました。
1. 亜歴山嗹維馬
2. 西基斯比亜
3. 亜当斯密
4. 査爾斯駝韻
当時の人は、普通に読めたのかもしれませんが、
今となっては目が点になりそうです。
実はこの方
1. アレクサンドル/デュマ
2. シェークスピア
3. アダム/スミス
4. チャールズ/ダーウィン
でした。皆さんおわかりでしょうか?
データ部では、新刊ばかりでなく
図書館からお預かりした本のデータも作成しているので、
古い本もたくさんあり、その著者の典拠ファイルも作成しています。
本は古くとも、自分の中では新たな発見が…。
そんな本に出会うと、一日気分が晴れやかになり、
明日への活力につながります。
